реклама

Компания "Фонетикс" предлагает устные переводы

0 180 1 мин
Устный последовательный перевод и синхронный перевод - неотъемлемая часть любых серьезных переговоров с иностранными партнерами и клиентами. Зачастую успех переговоров определяют качество перевода и профессионализм переводчиков.
Бюро переводов Фонетикс предоставляет услуги синхронного и последовательного устного перевода как в Москве, так и за ее пределами. У нас услуги устного перевода оказываются высокопрофессиональными переводчиками, специализирующимися на тех или иных тематиках.

Последовательный перевод - это перевод отдельных предложений или смысловых частей предложения в паузах, которые говорящий специально делает для переводчика. Главное, чему учат таких переводчиков в переводческих школах (кроме, разумеется, языка), это владение ретентивной или "удерживающей" памятью, которая позволяет им запоминать смысл достаточно длинных высказываний при одновременном обдумывании перевода.

Синхронный перевод - более современный, прогрессивный и сложный способ перевода. Особенностью синхронного перевода является умение слушать, запоминать и переводить сказанное одновременно, отставая от оратора лишь на несколько слов. Для выполнения переводов такого рода, как правило, требуется специальное оборудование.



Комментарии   0.

Чтобы принять участие в обсуждении, пожалуйста Авторизуйтесь или Зарегистрируйтесь
Свежие новости
На МФАСС "Керченский пролив" проекта MPSV06 началась пусконаладка импортозамещенного оборудования
09:05 / судостроение