Португальский суд вынес решение об аресте и продаже судна "Coimbra" (компания "Naviera Shipping"). У судовладельца есть две недели для обжалования решения суда.
Около полутора лет назад "Naviera Shipping" начала терпеть убытки: члены экипажей 15-ти судов компании остались без зарплаты. С просьбой оказать содействие российские моряки обратился в РПСМ, говорится на сайте союза. К разбирательству подключились представители Международной федерации транспортников (МФТ) в России и Португалии.
Членам экипажей были оказаны консультации, юридическая помощь и поддержка в суде. В конце марта 2013 года по решению португальской Фемиды, одно судно компании было арестовано до момента погашения всех долгов перед моряками. Остальные 14 теплоходов компании продолжили работать. Однако "встать на ноги" у "Naviera Shipping" так и не получилось.
Сегодня компания имеет огромную задолженность в размере не одной сотни тысяч евро. В очереди за деньгами помимо моряков стоят шипчандлеры, судовые агенты, бункеровщики, администрации портов. Скорее всего теплоход "Coimbra" выставят на аукцион, а вырученные от продажи деньги пойдут на погашение долгов. Сколько на это понадобится времени неизвестно.
Членам экипажей были оказаны консультации, юридическая помощь и поддержка в суде. В конце марта 2013 года по решению португальской Фемиды, одно судно компании было арестовано до момента погашения всех долгов перед моряками. Остальные 14 теплоходов компании продолжили работать. Однако "встать на ноги" у "Naviera Shipping" так и не получилось.
Сегодня компания имеет огромную задолженность в размере не одной сотни тысяч евро. В очереди за деньгами помимо моряков стоят шипчандлеры, судовые агенты, бункеровщики, администрации портов. Скорее всего теплоход "Coimbra" выставят на аукцион, а вырученные от продажи деньги пойдут на погашение долгов. Сколько на это понадобится времени неизвестно.