реклама

Перевод технической документации от компании "Фонетикс"

0 208 1 мин
Компания занимается переводами руководств по эксплуатации, инструкций по ремонту и техобслуживанию, спецификаций, коммерческих предложений, ТЭО, годовых отчетов, контрактов, презентационных слайдов, рекламных материалов, каталогов и многого другого.
Письменный перевод - это письменная передача содержания исходного текста средствами языка перевода.

Каждый перевод до сдачи проверяется по следующим параметрам:
 
  • полнота перевода, в том числе наличие в тексте всех необходимых графических изображений и таблиц;
  • правильная передача содержания и терминологии (эквивалентность и адекватность перевода);
  • соблюдение правил правописания, грамматики и соответствие языковому употреблению;
  • отсутствие опечаток и иных ошибок, в том числе не выявляемых автоматически орфографических ошибок;
  • соблюдение иных договоренностей с заказчиком относительно особенностей переводного текста.

Основной услугой, предоставляемой бюро переводов "Фонетикс", является письменный перевод текстов и документов с иностранных языков на русский язык и с русского языка на иностранные. Компания имеет большой опыт перевода текстов больших объемов с сохранением единства терминологии и стиля перевода, что является важным фактором качества работы.

 



Комментарии   0.

Чтобы принять участие в обсуждении, пожалуйста Авторизуйтесь или Зарегистрируйтесь
Свежие новости
"Гольфстрим" от "ЯМЯ-Инжиниринг": на страже здоровья и гигиены
20:09 , 02 Мая 2024 / пресс-релизы