Как "самый неприятный для редакции паренек" последней недели, хочу сообщить, что не понял фразу:
"К востоку от острова Готланд накренился британский грузовоз Scot Isles. Судно попросило помощи когда во время сильной качки на нем стал двигаться груз;"
После некоторого размышления решил, что имелось в виду, что:
"Находясь к востоку от острова Готланд, британский сухогруз Scot Isles запросил помощь в связи с получением значительного крена из-за смещения груза в штормовых условиях" |