Уважаемый Виктор Владимирович, насколько знаю, использование буквы Ё было обязательным только в советской детской литературе. Сегодня такого требования для СМИ точно нет. Более того, как признаются корректоры, вычитка книг с Ё втрое сложнее - приходится читать текст раз десять вместо 2-3 раз. Последнее, что встречал в печати с ё - это Басё - японский поэт. Те слова, к которым мы привыкли - елка, например, все и так читают правильно. О технической литературе не скажу, но не уверен, что замена ё на е так принципиальна. |